今日の音楽はジェズアルドのマドリガーレです。

現在ジェズアルドのマドリガーレの歌詞の対訳を作っています。
まずは第5巻、第6巻をやってから第1巻から順番に進めようかと思っています。
というのも第1巻は作者不明の詩の割合が10%なのに第2巻以降50%→75%→90%→95%→87%とどんどん増えていくからです。
作者不明の詩は内容からジェズアルド本人の作ったものと思われます。
西洋の詩は脚韻を踏んだり、一行の音数をそろえたりのルールがあるので、素人が簡単にできるものではありません。
ジェズアルドは貴族で十分な教養がある人なので可能なことだとは思いますが、詩の内容が暗く、プロの詩人の作品と比べるとやはり見劣りがします。
その辺を分析しながら聞いていこうかと思っています。

にほんブログ村 クラシックブログへ
にほんブログ村
友だち追加

Follow me!